Sometimes gotta let it goSometimes gotta look awaySometimes you just gotta knowWhen to stick your middle finger up in the airI cannot explainTell you how I feelLife is just a gameAnd I'm playing for the win
Don't be scared to say just what you think'Cause no matter how bad, someone's listening
Don't care what you sayDon't care how you feelGet out of my way'Cause I got a heart of steelDon't care what you sayOr how you feelOh, I got a heart of steel
You just like to act a foolTryna get in my head likeWhen I turn on my headlightsI can see right through youTryna get a reactionI just hit the action moveНезважаючи на більЯ продовжую свій бійСвіт палаєА ти - дійNezvazhayuchy na bil'Ya prodovzhuyu sviy biySvit palayeA ty - diy
Don't be scared to say just what you think'Cause no matter how bad, someone's listening
Don't care what you sayDon't care how you feelGet out of my way'Cause I got a heart of steelDon't care what you sayOr how you feelOh, I got a heart of steelDon't care what you sayOr how you feelOh, I got a heart of steel
Heart of SteelSometimes gotta let it goSometimes gotta look awaySometimes you just gotta knowWhen to stick your middle finger up in the airI cannot explainTell you how I feelLife is just a gameAnd I'm playing for the win
Don't be scared to say just what you think'Cause no matter how bad, someone's listening
Don't care what you sayDon't care how you feelGet out of my way'Cause I got a heart of steelDon't care what you sayOr how you feelOh, I got a heart of steel
You just like to act a foolTryna get in my head likeWhen I turn on my headlightsI can see right through youTryna get a reactionI just hit the action moveDespite the painI continue my fightThe world is on fireAnd you act
Don't be scared to say just what you think'Cause no matter how bad, someone's listening
Don't care what you sayDon't care how you feelGet out of my way'Cause I got a heart of steelDon't care what you sayOr how you feelOh, I got a heart of steelDon't care what you sayOr how you feelOh, I got a heаrt of ѕteel
Cor d’acerA vegades haig de deixar-ho anarA vegades haig de mirar cap a un altre costatA vegades només has de saberQuan aixecar el teu dit del cor enlaireNo puc explicar-hoDir-te com em sentoLa vida només és un jocI estic jugant per aconseguir la victòria
No tinguis por de dir exactament el que pensesPerquè no importa com és de dolent, algú està escoltant
No m'importa el que diguisNo m'importa com et sentisFora del meu camíPerquè tinc un cor d'acerNo m'importa el que diguisO com et sentisOh, tinc un cor d'acer
Només t'agrada actuar com un brètolIntentant entrar al meu cap comQuan encenc els meus farsPuc veure a trés de tuIntentant obtenir una reaccióAcabo de fer el moviment d'accióMalgrat el dolorContinuo lluitantEl món s'està cremantI tu actues
No tinguis por de dir exactament el que pensesPerquè no importa com és de dolent, algú està escoltant
No m'importa el que diguisNo m'importa com et sentisFora del meu camíPerquè tinc un cor d'acerNo m'importa el que diguisO com et sentisOh, tinc un cor d'acerNo m'importa el que diguisO com et sentiѕOh, tinc un cor d'аcer
Srce od čelikaNekad' moraš pustit' sveMoraš skrenut' svoj pogledNekad moraš samo znat'Kada dignut' srednji prst gore u zrakObjasnit' ne moguReć' ti kako se osjećamŽivot je samo igraI ja igram za pobjedu
Nemoj se bojati reći ono što mislišJer koliko loše bilo, netko sluša
Briga me što govorišBriga me što osjećašMakni mi se s putaJer imam srce od čelikaBriga me što govorišIli što osjećašO, ja imam srce od čelika
Voliš se priti budalomPokušaš mi se uvući u gluKad upalim svjetlaVidim rno kroz tebePokušaš izazvati reakcijuJa se samo dam u akciju
Nemoj se bojati reći ono što mislišJer koliko loše bilo, netko sluša
Briga me što govorišBriga me što osjećašMakni mi se s putaJer imam srce od čelikaBriga me što govorišIli što osjećašO, imam srce od čelikaBriga me što govorišIli što osjećašO, imam ѕrce od čelikа
Srdce z oceliNěkdy to musíš nechat býtNěkdy se musíš podívat pryčNěkdy jen musíš vědětKdy vystrčit prostředníček do vzduchuNeumím vysvětlitŘíct ti jak se cítímŽivot je jen hraA já hraju pro výhru
Neboj se říct to co si myslíšProtože nezáleží jak je to špatné, i tak někdo poslouchá
Nezajímá mě co říkášNezajímá mě jak se cítíšJdi pryč z mé cestyProtože mám srdce z oceliNezajímá mě co říkášNebo jak se cítíšOh, Mám srdce z oceli
Jen se rád chováš jako hlupákZkoušíš se dostat do mé hly jakoKdyž si zapnu mé přední světlaVidím přesně skrz tebeZkoušíš dostat reakciPoužiju akční pohybI přes tu bolestPokračuji v mém bojiSvět hoří
Neboj se říct to co si myslíšProtože nezáleží jak je to špatné, i tak někdo poslouchá
Nezajímá mě co říkášNezajímá mě jak se cítíšJdi pryč z mé cestyProtože mám srdce z oceliNezajímá mě co říkášNebo jak se cítíšOh, mám srdce z oceliNezajímá mě co říkášNebo jаk se cítíšOh, mám ѕrdce z oceli
Hjerte af stålNogle gange skal man lad det væreNogle gange skal man kigge vækNogle gange skal man bare videHvornår man skal stikke langefingeren i vejretJeg kan ikke forklareFortælle dig hvordan jeg har detLivet er bare et spilOg jeg spiller for at vinde
Vær ikke bange for at sige hvad du menerFor lige meget hvor slemt det er, er der nogen der lytter
Jeg er ligeglad med hvad du sigerLigeglad med hvordan du har detGør plads til migFor jeg har et hjerte af stålLigeglad med hvad du sigerEller hvordan du har detÅh, jeg har et hjerte af stål
Du kan bare lide at opføre dig som en tåbePrøver at snørrer migNår jeg drejer mit hovedJeg kan se lige igennem digPrøver at få en reaktionJeg går bare efter "action"På trods af smerteFortsætter jeg min kampVerden er i brandOg du handler
Vær ikke bange for at sige hvad du menerFor lige meget hvor slemt det er, er der nogen der lytter
Jeg er ligeglad med hvad du sigerLigeglad med hvordan du har detGør plads til migFor jeg har et hjerte af stålLigeglad med hvad du sigerEller hvordan du har detÅh, jeg har et hjerte af stålLigeglad med hvad du sigerEller hvordan du har detÅh, jeg har et hjerte аf ѕtål
Hart van StaalSoms moet je het loslatenSoms moet je wegkijkenSoms moet je wetenWanneer je je middelvinger in de lucht steektIk kan het niet uitleggenVertel je hoe ik me voelHet leven is een spelEn ik speel om te winnen
Wees niet bang om te zeggen wat je denktWant hoe erg het ook is, iemand luistert
Het boeit me niet wat je zegtHet boeit me niet hoe je je voeltGa uit mijn wegWant ik heb een hart van staalHet boeit me niet wat je zegtOf hoe jij je voeltOh, ik heb een hart van staal
Je houdt er gewoon van om gek te doenJe probeert in mijn hoofd te komenAls ik mijn koplampen aanzetKijk ik dwars door je heenJe probeert een reactie te krijgenIk heb net de actiebeweging gemaakt
Wees niet bang om te zeggen wat je denktWant hoe erg het ook is, iemand luistert
Het boeit me niet wat je zegtHet boeit me niet hoe je je voeltGa uit mijn wegWant ik heb een hart van staalHet boeit me niet wat je zegtOf hoe jij je voeltOh, ik heb een hart van staalHet boeit me niet wat je zegtOf hoe jij je voeltOh, ik heb een hart van ѕtaаl
TerässydänJoskus on pakko antaa sen mennäJoskus pitää katsoa muualleJoskus sinun on vain tiedettäväMilloin keskisormesi ilmaan nostatEn voi selittääKertoa miten voinElämä on pelaamistaJa pelaan itseni voittoon
Älä pelkää kertoa, mitä ajatteletOlipa syy kuinka paha tahansa, joku kuuntelee
Ei kiinnosta mitä sanotEi kiinnosta miten voitMene pois tieltäniKoska minulla on terässydänEi kiinnosta mitä sanotTai miten voitOi, minulla on terässydän
Esität typerystäYrität päästä päähäniKun käynnistän valoniNäen suoraan sinun läpiYrität saada reaktiotaLöysin juuri toimintaliikkeen
Älä pelkää kertoa, mitä ajatteletOlipa syy kuinka paha tahansa, joku kuuntelee
Ei kiinnosta mitä sanotEi kiinnosta miten voitMene pois tieltäniKoska minulla on terässydänEi kiinnosta mitä sanotTai miten voitOi, minulla on terässydänEi kiinnosta mitä sanotTai miten voitOi, minullа on teräsѕydän
Coeur d'acierParfois je dois laisser tomberParfois je dois détourner le regardParfois tu dois juste soirQuand lever le majeur en l'airJe ne peux pas expliquerDites-toi ce que je ressensLa vie est juste un jeuEt je joue pour la victoire
N'ayez pas peur de dire juste ce que vous pensezParce que peu importe à quel point, quelqu'un écoute
Peu importe ce que tu disPeu importe ce que tu ressensVas t'en de mon cheminParce que j'ai un coeur d'acierPeu importe ce que tu disOu comment tu te sensOh, j'ai un coeur d'acier
Tu aimes juste faire l'imbécileJ'essaie d'entrer dans ma tête commeQuand j'allume mes pharesJe peux voir à trers toiJ'essaie d'obtenir une réactionJe viens de frapper le mouvement d'action
N'ayez pas peur de dire juste ce que vous pensezParce que peu importe à quel point, quelqu'un écoute
Peu importe ce que tu disPeu importe ce que tu ressensVas t'en de mon cheminParce que j'ai un coeur d'acierPeu importe ce que tu disOu comment tu te sensOh, j'ai un coeur d'acierPeu importe ce que tu disOu comment tu te senѕOh, j'ai un coeur d'аcier
Herz aus StahlManchmal muss man es loslassenManchmal muss man wegschauenManchmal muss man es einfach wissenWann du deinen Mittelfinger in die Luft strecken solltestIch kann es nicht erklärenSage dir, wie ich mich fühleDas Leben ist nur ein SpielUnd ich spiele um den Sieg
Habe keine Angst, nur das zu sagen, was du denkstDenn egal wie schlimm es ist, jemand hört zu
Mir ist egal, was du sagstMir ist egal, wie du dich fühlstGeh mir aus dem WegDenn ich habe ein Herz aus StahlMir ist egal was du sagstOder wie du dich fühlstOh, ich habe ein Herz aus Stahl
Du spielst einfach gerne einen DummkopfProbiere in meinen Kopf zu kommen, wieWenn ich meine Scheinwerfer anschalteIch kann durch dich hindurch sehenVersuche, eine Reaktion zu bekommenIch habe gerade die Action-Bewegung getroffen
Habe keine Angst, nur das zu sagen, was du denkstDenn egal wie schlimm es ist, jemand hört zu
Mir ist egal, was du sagstMir ist egal, wie du dich fühlstGeh mir aus dem WegDenn ich habe ein Herz aus StahlMir ist egal was du sagstOder wie du dich fühlstOh, ich habe ein Herz aus StahlMir ist egal was du sagstOder wie du dich fühlstOh, ich habe ein Herz auѕ Stаhl
Ατσάλινη ΚαρδιάΜερικές φορές πρέπει να το ξεχάσειςΜερικές φορές πρέπει να κοιτάξεις αλλούΜερικές φορές απλά πρέπει να ξέρειςΠότε να δείξεις το μεσαίο σου δάχτυλοΔεν μπορώ να εξηγήσωΝα σου πω πως αισθάνομαιΗ ζωή είναι απλά ένα παιχνίδιΚαι εγώ παίζω για να κερδίσω
Μη φοβάσαι να πεις αυτά που σκέφτεσαιΕπειδή όσο άσχημα κι αν είναι, κάποιος θα ακούσει
Δε με νοιάζει τι λεςΔε με νοιάζει πως νιώθειςΦύγε από μπροστά μουΕπειδή έχω ατσάλινη καρδιάΔε με νοιάζει τι λεςΉ πως νιώθειςΩ, έχω ατσάλινη καρδιά
Απλά σου αρέσει να παριστάνεις τον χαζόΠροσπαθείς να με επηρεάσεις όπωςΌταν ανοίγω τους προβολείςΜπορώ να σε καταλάβωΠροσπαθείς να πάρεις μία αντίδρασηΜόλις πέτυχα την κίνηση δράσης
Μη φοβάσαι να πεις αυτά που σκέφτεσαιΕπειδή όσο άσχημα κι αν είναι, κάποιος θα ακούσει
Δε με νοιάζει τι λεςΔε με νοιάζει πως νιώθειςΦύγε από μπροστά μουΕπειδή έχω ατσάλινη καρδιάΔε με νοιάζει τι λεςΉ πως νιώθειςΩ, έχω ατσάλινη καρδιάΔε με νοιάζει τι λεςΉ πως νιώθειςΩ, έχω ατσάλινη καρδιά
לב פלדהלפעמים אתה צריך לשחרר את זהלפעמים אתה צריך להפנות מבטלפעמים אתה פשוט צריך לדעתמתי להרים את האצבע השלישית שלך באוויראני לא יכול להסבירלספר לך איך אני מרגישהחיים הם סתם משחקואני משחק כדי לנצח
אל תפחד להגיד בדיוק מה שאתה חושבכי לא משנה כמה רע, מישהו מקשיב
לא אכפת לי מה אתה אומרלא אכפת לי איך אתה מרגישתזוז לי מהדרךכי יש לי לב פלדהלא אכפת לי מה אתה אומראו איך אתה מרגישאו, יש לי לב פלדה
אתה מנסה להתנהג כמו בורמנסה להיכנס לראש כמוכשאני מדליק את הפנסים הקדמייםאני יכול לראות בדיוק דרכךמנסה לקבל תגובהואני בדיוק יצאתי לפעולת הזוזלמרות הכאבאני ממשיך להילחםוכשהעולם בוערואתה פועל
אל תפחד להגיד בדיוק מה שאתה חושבכי לא משנה כמה רע, מישהו מקשיב
לא אכפת לי מה אתה אומרלא אכפת לי איך אתה מרגישתזוז לי מהדרךכי יש לי לב פלדהלא אכפת לי מה אתה אומראו איך אתה מרגישאו, יש לי לב פלדהלא אכפת לי מה אתה אומראו איך אתה מרגישאו, יש לי לב פלדה
AcélszívNéha el kell engedniNéha félre kell nézniNéha csak tudnod kellMikor emeld fel a középső ujjad a levegőbeNem tudom megmagyarázniElmondani, mit érzekAz élet csak egy játékÉs a győzelemért játszom
Ne félj kimondani, amit gondolszMert bármennyire is rossz, valaki meghallgat
Ne törődj azzal, hogy mit mondaszNe törődj azzal, hogy érzed magadFélre az utambólMert acélszívem vanNe törődj azzal, mit mondaszVagy hogy hogy érzed magadAcélszívem van
Csak szeretsz hülyén viselkedniPróbálsz akkor a fejembe kapniAmikor felkapcsolom a fényszóróimatJól átlátok rajtadPróbálok reagálniÉpp most indítottam bevetést
Ne félj kimondani, amit gondolszMert bármennyire is rossz, valaki meghallgat
Ne törődj azzal, hogy mit mondaszNe törődj azzal, hogy érzed magadFélre az utambólMert acélszívem vanNe törődj azzal, mit mondaszVagy hogy hogy érzed magadAcélszívem vanNe törődj azzal, mit mondaszVagy hogy hogy érzed magadAcélѕzívem vаn
Cuore di acciaioA volte bisogna lascare andareA volte bisogna guardare oltreA volte devi solo sapereQuando alzare il tuo dito medio in altoNon riesco a spiegareTi dico come mi sentoLa vita è solo un giocoE sto giocando per la vittoria
Non er paura di dire solo quello che pensiPerché non importa quanto non sia bello, qualcuno ti ascolterà
Non mi importa di quello che diciNon mi importa di come ti sentiEsci dalla mia vistaPerché ho un cuore d'acciaioNon mi importa di quello che diciO di come ti sentiOh, Ho un cuore d'acciaio…
Deve solo piacerti atteggiare come un pazzoCercando di entrare nella mia mente comeQuando accendo i miei fariPosso vedere attrerso di teCercando di ere una reazioneColpisco solo la mossa d'azione
Non er paura di dire solo quello che pensiPerché non importa quanto non sia bello, qualcuno ti ascolterà
Non mi importa di quello che diciNon mi importa di come ti sentiEsci dalla mia vistaPerché ho un cuore d'acciaioNon mi importa di quello che diciO di come ti sentiOh, Ho un cuore d'acciaioNon mi importa di quello che diciO di come ti ѕentiOh, Ho un cuore d'acciаio
Plieninė ŠirdisKartais tenka tai paleistiKartais reikia žiūrėti į šalįKartais tiesiog privalai žinotiKada kelti vidurinį pirštą į orąNegaliu paaiškintiPasakyt, kaip aš jaučiuosiGyvenimas yra tik žaidimasIr aš žaidžiu dėl pergalės
Nebijok pasakyti tai, ką manaiNes kad ir kaip būtų blogai, kažkas klauso
Nerūpi, ką sakaiNesvarbu, kaip jautiesiTraukis man iš kelioNes aš turiu plieninę širdįNerūpi, ką sakaiArba kaip jautiesiO, aš turiu plieninę širdį
Tau tiesiog patinka elgtis kvailaiPabandyk įeiti į galvą kaipKai įjungiu priekinius žibintusAš matau tiesiai per teBandyk sulaukti reakcijosAš tiesiog judu į veiksmą, traukis
Nebijok pasakyti tai, ką manaiNes kad ir kaip būtų blogai, kažkas klauso
Nerūpi, ką sakaiNesvarbu, kaip jautiesiTraukis man iš kelioNes aš turiu plieninę širdįNerūpi, ką sakaiArba kaip jautiesiO, aš turiu plieninę širdįNerūpi, ką sakaiArba kaip jautieѕiO, аš turiu plieninę širdį
Hjerte Av StålNoen ganger må jeg slippe det utNoen ganger må jeg se vekkNoen ganger må du bare viteNår å vise middelfingeren opp i luftaJeg kan ikke forklareTil deg hvordan jeg følerLivet er som et spillOg jeg spiller for seieren
Ikke bli redd til å si hva du menerFordi samme hvor dårlig, noen lytter
Bryr ikke om hva du sierBryr ikke om hva du følerGå ut min veiFordi jeg har et hjerte stålBryr ikke om hva du sierEller hva du følerÅ, jeg har et hjerte stål
Du oppfører deg som en tåpePrøver å komme i hodet mitt somNår jeg skrur på frontlysene mineJeg kan se gjennom degPrøver å få en reaksjonJeg traff akkurat action bevegelsenI mot fra smertenJeg fortsetter kampen minVerdnen er i brannOg du reagerer
Ikke bli redd til å si hva du menerFordi samme hvor dårlig, noen lytter
Bryr ikke om hva du sierBryr ikke om hva du følerGå ut min veiFordi jeg har et hjerte stålBryr ikke om hva du sierEller hva du følerÅ, jeg har et hjerte stålBryr ikke om hva du sierEller hva du følerÅ, jeg har et hjerte аv ѕtål
Serce ze StaliCzasami trzeba odpuścićCzasami trzeba odwrócić wzrokCzasami po prostu musisz wiedziećKiedy podnieść środkowy palec w powietrzeNie potrafię wyjaśnićPowiedzieć ci jak się czujęŻycie jest tylko grąA ja gram by zwyciężyć
Nie bój się powiedzieć co myśliszBo nieważne jak to złe, ktoś słucha
Nie obchodzi mnie co mówiszNie obchodzi mnie jak się czujeszZjeżdżaj mi z drogiBo mam serce ze staliNie obchodzi mnie co mówiszAni jak się czujeszOh, mam serce ze stali
Ty po prostu lubisz udawać głupcaPróbujesz wedrzeć mi się do głowyKiedy włączam światłaPrzejrzałem cię na wylotPróbujesz sprowokować reakcjęJa po prostu działamNie zważając na bólKontynuuję mój bójŚwiat się paliA ty - działaj
Nie bój się powiedzieć co myśliszBo nie ważne jak to złe, ktoś słucha
Nie obchodzi mnie co mówiszNie obchodzi mnie jak się czujeszZjeżdżaj mi z drogiBo mam serce ze staliNie obchodzi mnie co mówiszAni jak się czujeszOh, mam serce ze staliNie obchodzi mnie co mówiszAni jak się czujeszOh, mam serce ze ѕtаli
Inimă de oțelCâteodată trebuie să-i dai drumulCâteodată trebuie să te uiți în altă parteCâteodată trebuie doar să știCând să îți ridici degetul mijlociu sus în aerNu pot să explicSă îți spun cum mă simtViața e doar o joacăȘi eu joc ca să câștig
Nu fi speriat, doar spune ce creziOricât de rău ar fi, cineva va asculta
Nu-mi pasă ce spuiNu-mi pasă cum te simțiDă-te din al meu drumCă am o inimă de oțelNu-mi pasă ce spuiSau cum te simțiOh, am o inimă de oțel
Pur și simplu îți place să te porți nesăbuitÎncercând să-mi intru în capCând îmi aprind farurilePot să văd direct prin tineÎncercând să primesc o reacțieDoar apăs butonul de acțiuneÎn ciuda dureriiÎmi continui luptaLume e în flăcăriȘi tu acționezi
Nu fi speriat, doar spune ce creziOricât de rău ar fi, cineva va asculta
Nu-mi pasă ce spuiNu-mi pasă cum te simțiDă-te din al meu drumCă am o inimă de oțelNu-mi pasă ce spuiSau cum te simțiOh, am o inimă de oțelNu-mi pasă ce spuiSau cum te ѕimțiOh, аm o inimă de oțel
Сердце из сталиИногда нужно отпуститьИногда нужно оглядетьсяИногда нужно знатьКогда поднять свой средний палец вверхЯ не могу объяснитьСкажу как я чувствую:Жизнь – это просто играИ я играю, чтобы выиграть
Не бойся говорить то, о чем думаешьКак бы плохо ни было, тебя кто-то услышит
Мне все равно что ты скажешьМне все равно что ты чувствуешьПрочь с моего путиПотому что у меня сердце из стали
Ты ведешь себя как дуракПытаешься залезть мне в головуКогда я включаю фарыЯ вижу тебя насквозьПытаешься получить реакциюЯ начинаю действоватьНесмотря на больЯ продолжаю свой бойМир в огнеИ ты играешь роль
Не бойся говорить то, о чем думаешьПотому что как бы плохо ни было, тебя кто-то услышит
Мне все равно что ты скажешьМне все равно что ты чувствуешьПрочь с моего путиПотому что у меня сердце из стали
Corazón de aceroA veces tengo que dejarlo irA veces tengo que mirar hacia otro ladoA veces solo tienes que saberCuándo levantar tu dedo del medio en el aireNo puedo explicarDecirte como me sientoLa vida es sólo un juegoY estoy jugando por la victoria
No tengas miedo de decir lo que piensasPorque no importa como de malo es, alguien está escuchando
No me importa lo que digasNo me importa cómo te sientesFuera de mi caminoPorque tengo un corazón de aceroNo me importa lo que digasO como te sientesOh, tengo un corazón de acero
Solo te gusta actuar como un tontoTratando de entrar en mi cabeza comoCuando enciendo mis farosPuedo ver a trés de tiTratando de obtener una reacciónAcabo de hacer el movimiento de acción
No tengas miedo de decir lo que piensasPorque no importa como de malo es, alguien está escuchando
No me importa lo que digasNo me importa cómo te sientesFuera de mi caminoPorque tengo un corazón de aceroNo me importa lo que digasO como te sientesOh, tengo un corazón de aceroNo me importa lo que digasO como te sienteѕOh, tengo un corazón de аcero
Hjärta StålIbland måste man släppa detMåste titta bort iblandIbland måste man bara vetaNär man ska sticka långfingret i luftenJag kan inte förklaraBerätta hur jag kännerLivet är bara ett spelOch jag spelar för vinsten
Var inte rädd för att bara säga vad du tyckerFör osett hur illa det är lyssnar någon
Bryr mig inte om vad du sägerBryr mig inte om hur du känner digGå ur min vägFör jag har ett hjärta stålBryr mig inte om vad du sägerEller hur du kännerÅh, jag har ett hjärta stål
Du gillar bara att agera en idiotFörsök komma i mitt huvud somNär jag tänder mina strålkastareJag kan se rakt igenom digSom försöker få en reaktionJag har precis gjort det
Var inte rädd för att bara säga vad du tyckerFör osett hur illa det är lyssnar någon
Bryr mig inte om vad du sägerBryr mig inte om hur du känner digGå ur min vägFör jag har ett hjärta stålBryr mig inte om vad du sägerEller hur du kännerÅh, jag har ett hjärta stålBryr mig inte om vad du sägerEller hur du kännerÅh, jag har ett hjärta аv ѕtål
Çelikten KalpBazen boşvermelisinBazen başka tarafa bakmalısınBazen sadece bilmelisinNe zaman orta parmağını haya kaldırmayıAçıklayamam sanaNasıl hissettiğimiHayat sadece bir oyunVe kazanmak için oynuyorum
Ne düşündüğünü söylemekten korkmaÇünkü ne kadar kötü olursa olsun, birisi dinliyor
Ne dediğin umrumda değilNasıl hissettiğin umrumda değilYolumdan çekilÇünkü çelikten bir kalbim varNe dediğin umrumda değilYa da nasıl hissettiğinOh, çelikten bir kalbim var
Salak gibi dranmayı seviyorsunKafamın içine böyle girmeye çalışıyorsunFarlarımı yaktığımdaTam karşımda seni görüyorumTepki almaya çalışıyorumSadece harekete geçiyorum
Ne düşündüğünü söylemekten korkmaÇünkü ne kadar kötü olursa olsun, birisi dinliyor
Ne dediğin umrumda değilNasıl hissettiğin umrumda değilYolumdan çekilÇünkü çelikten bir kalbim varNe dediğin umrumda değilYa da nasıl hissettiğinOh, çelikten bir kalbim varNe dediğin umrumda değilYa da nasıl hisѕettiğinOh, çelikten bir kalbim vаr
Серце зі сталіІноді потрібно відпуститиІноді потрібно відвернутисяІноді потрібно знатиКоли підняти середній палець у повітряЯ не можу пояснитиСказати, що я відчуваюЖиття – це просто граІ я граю, щоб виграти
Не бійся говорити те, про що думаєшБо як би погано не було, тебе хтось почує
Мені байдуже, що ти скажешМені байдуже, що ти відчуваєшГеть із мого шляхуТому що в мене серце зі сталіБайдуже, що ти скажешІ що ти відчуваєшО, у мене серце зі сталі
Ти поводишся як дуреньНамагаєшся залізти мені в головуКоли я вмикаю свої фариЯ бачу тебе наскрізьНамагаєшся отримати реакціюА я починаю діятиНезважаючи на більЯ продовжую свій бійСвіт палаєА ти — дій
Не бійся говорити те, про що думаєшБо як би погано не було, тебе хтось почує
Мені байдуже, що ти скажешМені байдуже, що ти відчуваєшГеть із мого шляхуТому що в мене серце зі сталіБайдуже, що ти скажешІ що ти відчуваєшО, у мене серце зі сталіБайдуже, що ти скажешІ що ти відчуваєшО, у мене серце зі сталі