英文版的「足迹」PV也很有味道,有一种说不出的美感,我打算把台词记下来和分享给大家,附中文对照。
We he no time to say goodbye, so let's not call it that.
我们还没来得及说再见,所以我不会把它当作离别。
The war has already begun, it is just the continuation of past battles.
战争已经开始了,是上一场战争的延续。
The gods goad us on with the promise of their seven treasures.
众神为欲望的轮廓镀上七种光辉,
Rewards for the worthy, the doorway to divinity.
以此昭示,他们的权柄可被企及。Yet buried in the depths of this world lies smoldering remains,
而现世的基底埋藏着阴燃的残骸,a warning to those that dare trespass.
那是对僭越者的警示。That throne in the sky is not reserved for you.
高天之上的神座,从来不是为你预留的位置。But mortal arrogation never stops.
但僭越之人啊,不要就此驻足。None will escape the flames. See for your self.
谁都不能隔岸观火。看吧。The dragon who defended Mondstadt for a millennium finally faces his perturbation.
守护自由城邦千年的巨龙,终于对自由产生了迷茫。
What does freedom really mean when demanded of you by a god?
被「自由」之神命令的自由,还能称之为自由吗?
The god of contracts senselessly slaughtered as his people watched on in horror.
众目睽睽之下,「契约」之神遭人谋杀。
In the end, he will sign a contract to end all contracts.
在最后的时刻,他将签订终结一切契约的契约。
In the secluded land of the immortal shogun, the bakufu rules eternal.
将军长生不灭,幕府锁国之期亦无尽头。
But what do mortals see of the eternity chased after by their god.
追求「永恒」之神,在世人眼中见到了怎样的永恒。
The god of wisdom's enemy is wisdom itself, and the oasis of knowledge is a mirage in the desert of ignorance.
智慧是「智慧」之神的敌人,知识是无知之海表面漂浮的诱饵。
In the city of scholars, there is a push for folly.
学城的学者正在催生愚行,
Yet the god of wisdom makes no argument against it.
而神的智慧对此并无意见。The god of justice lives for the spectacle of the courtroom.
「正义」之神热爱法庭上的一切闹剧,
Seeking to judge all other gods.
甚至渴求审判诸神。
But even she knows not to make an enemy of the divine.
但她非常明白,唯有「天理」不可与之为敌。
The rules of war are woven in the womb.
战争的规则刻写在生物体内,
The victors shall burn bright, while the losers must turn to ash.
败者成为战火的余烬,而胜者重燃。
When the god of war share this secret with the treler, it is because she has her reasons.
「战争」之神将这秘密告知旅人,因为她有这样做的理由。
She is a god with no love left for her people, nor do they he any left for her.
她是人再也不会去爱的神,她是再也不会去爱人的神。Her followers hope only to be on her side when the day of her rebellion against the divine comes at last.
人跟随她的原因,是相信她终有一日能对「天理」举起叛旗。
In the perpetual mean time of the sheltered eternity,most are content to live and not to dream.
在无始无终的永恒里,人类将度过安然无梦的一生。
But in the hidden corners, with the gods' gaze does fall, there are those who dream of dreaming.
但在神明视线的死角下,仍有人想要做梦。
Some say a few are chosen and the rest are dregs. But I say we human he our humanity.
人类有人类的底蕴,我们不是滤清「神选者」后剩余的残渣。
We will defy this world with a power from beyond.
从世界之外,我们取得否定世界的力量。
Now, you who has set foot in this world.
现在,踏入天地之人。
Your journey has reached its end but one final doorway remains.
你的旅途已经告终,但你仍未越过最后的门扉。
Step forth if you he understood the meaning of your journey.
若你理解旅程的意义,就上前来。
Defeat me, command me to step aside,
击败我,命令我让路,show me you that are worthier than I to rescue her.
向我证明你比我更适合拯救她。
Then the threads of all fate will be yours to re-wee.
然后,就去重新纺织所有的命运吧。My memory has all but faded completely, but I will always remember how much she too love these flowers.
我的记忆已经磨损了太多,但我总还记得,她也喜欢这些花。